Mon Journal」カテゴリーアーカイブ

美の秘訣= 健康+スポーツ+美食

私のストレス解消はやはりスポーツ!毎日違う活動をしていると楽しさとアドレナリンがMAXだが、やはり健康を大事にしないと続かない!だから最低週2回はジムに通ってます!筋肉をつける事により自分のシェイプアップをしながら自身をつけ、毎日新しいチャレンジに励めます!そして炭水化物と砂糖を抑えた食事をキープ!みんなも冬の寒さに負けず笑顔で健康に頑張りましょう!(^O^)
My best method for stress release is indeed workout!my every single day being very diversified and full of maxed out adrenalin, the only way to keep up the good work is by being healthy and fit! You are what you eat and what you do! If you feel good and look good your self confidence will Grow and influence on your wily capacities as well as your life potential! Everyday a new challenge! Mine is work out, no carbs and low sugar ! Fight the cold and boost up your immune system by giving your best to your health and you’ll still be able to eat gourmet without feeling guilty;)) go go go!!
www.clarassecret.com

20140207-084007.jpg

カテゴリー: Actress, Mon Journal | コメントする

ParisのLADUREE でランチ!

今日はPapi(おじいちゃん)とMamie (おばあちゃん)とChamms Élysées (シャンゼリゼ) のLADUREE(ラデュレ)でDéjeuner (ランチ)しました!^o^90歳のおじいちゃんも元気そう〜にFoie gras(フォアグラ)食べながらRosé(ロゼ)を美味しそぅ〜に飲んでいるのを見るだけで”やっぱりフレンチだなぁ〜^^”とつくづく思った。おじいちゃんとおばあちゃんを見つめているだけで幸せだった^ ^!この貴重な時間をありがとうパピーとマミー!

20131010-213558.jpg

カテゴリー: Mon Journal | コメントする

連休最終日はピーロートワインティスティングで締め!

今日、連休最終日、ミッドタウンのピーロートイベントに遊びに行きました!ピーロートブルーの巨大ボトルにさすがに呆気に取られ、ワインティスティング後、すっかり”ボトル遊び!ヘヘ!しかも嬉しいサプライズお友達2人にバッタリ!1人はフタバの同級生で文化祭ぶり!!ワオー楽しかった〜会えて嬉しかった〜みんな幸せいっぱいありがとう!イベントは来週末までやってるから行ってみてね!^o^
Went to have some fun at the wine tasting event at midtown for the last day of long WE!
Great wines and great fun! Even bumped into an old school friend from my Japanese school!’ Haven’t seen for ages !! And also met a really good friend of mine that will be moving to Myanmar for 6 months to teach boxing !!good luck and thanks for great time! Feel free to drop by the event that goes on until next weekend !!

20130917-015747.jpg

カテゴリー: Mon Journal | コメントする

ヒールはキレイな足のもと!^o^

秋にも入り、人生のフレッシュスタートで自宅クリーニング中!という事でファッション業界に長く働くとどうしても増えてしまう大好きな宝物、靴!足のふくらはぎの筋肉をすらっとしてくれるのがヒール!(≧∇≦)
一点一点大切にしていますがどうしても忙しい毎日、走っていると痛んでしまいます…>_<…
久しぶりに修理にまとめて出したらやっと今日取りに行きました!しんひな靴をもらった感じで雨に負けないぐらいのテンションUP!全てのヒールが最低13CM!私の特技は、友達もよく知ってるように、ヒールで走る事!^o^12歳の時からヒール履いてまーす(≧∇≦)
みんなもヒールでふくらはぎスラッとしてみてくださいね!ヒールは大変に見えて以外に慣れですよ!
フランス語の美のことわざ:"il faut souffrir pour être belle!"(美しくなるには苦労なしではできない!)
Hitting a new start for my life, I'm cleaning my house and my fashion goods as well!
Then I took care of one of my treasures, my shoes!!! My shoes are ken of the beauty items for woman!! The key to a beautiful leg muscle is actually heals!! I've been wearing heals since I'm 12 and it really helped me out shaping up my legs !! I can run in heals after all these years!!:)) I'm not saying its the easiest thing but as we say in French " il faut souffrir pour être belle! "(You have to suffer to be beautiful!);) get your heals on girls!! RUN and BE SEXY !!;)

20130908-193510.jpg

20130908-193525.jpg

カテゴリー: Mon Journal | コメントする

渋谷、円山町の隠れ家御料亭!a hidden Japanese traditional kaiseki restaurant in Shibuya!

昨夜お友達に誘われ、OPEN前の凄い御料亭の試食会に行って参りました!しかし驚きの場所!何と渋谷の円山町、ラブホに囲まれた1961年かや実在する御料亭!^ ^向かっている時からドキドキ。。ついたらもっと信じられない、御料亭の建築とお料理の美しさ!15年しまっていた料亭を再度オープンする事に!紹介制のみの美しい料亭です!しかも日替わりの美味しい〜7品懐石料理が何とわずか1万円!(ドリンク別) (もっと凄い!)お客様の事を配慮した優しいこの価格は嬉しい!^ ^
芸者さんをお呼びする事も可能だから宴会にも大人気だそう!^o^外国から友達がいらっしゃった際はこういう場で日本の文化をお見せするのも押しですね!ご予約したい方は是非クララにお問い合わせを!(紹介制には厳しいみたい!(^^;;)

Had a pretty surprising evening last night! I was invited to a Japanese kaiseki tasting if a upcoming opening traditional Japanese restaurant!
The surprises were non stop:
It’s located right in the middle of the love hotel district in Shibuya, maruyamacho! But when you arrive the beautiful restaurant is in an ancient Japanese house with a Japanese garden. The architecture inside is stunning and surprising high ceiling for Japanese ancient houses!
The food is very tasty and its the Chef’s course if the day where the main is fish as they import them directly from the fisherman.
Another surprise is the price ! For 7 courses kaiseki dinner you only pay ¥10,000!(excluding drinks)
Also a pleasant surprise for foreign friends who would like to live a very special traditionally Japanese experience: you can ask additional “geisha entertainment” they will come and sing, play and danse for your group. This service is very appreciated for company internal parties in Japan. But as they so not speak English and they have a very strict reservation system, you can only reserve there through a friend! So if any one of you would line to have this experience, please feel free to contact me!:) you’ll definitely enjoy this experience !!

20130904-104348.jpg

20130904-104403.jpg

カテゴリー: Mon Journal | コメントする